「down the street」 について調べてみました。
Go down this street.
この通りを真っすぐ行ってください。
The restroom is right down the hall.
トイレは廊下を真っすぐ行ってすぐのところです。
down がついているので、下るようなイメージを浮かべてしまいましたが、そうではなくて「~に沿って」「まっすぐに」という意味になります。
全く同じ意味で
- down the street
- up the street
- along the street
※ おまけ
- go down には「その場所から遠ざかる」、 go up には「その場所に近づく」ニュアンスがあります。
- 坂道の場合は、 下り坂に go down 、上り坂に go up が使われます。
読んでくださってありがとうございます♪
こちらもどうぞ♪