I go to there は間違い?



「学校へ行きます」だと
I go to school. 
なのに、「家へ帰ります」「そこへ行きます」だと
I go home. (× I go to home.)
I go there. (× I go to there.)
となります。
なぜそうなるのか調べてみました。

○○へ行く」は
go to ○○
ですが、この○○は名詞になります。
前置詞 to が方向を表す「」を補っています。

home には、名詞としての「家」の他に、go や come などの動作動詞と共に使われると「家へ(に)」という副詞としての意味を持ちます。
方向を表す「へ」が含まれているので、 前置詞の to が不要になり、
I go home.
となります。

there も同じように、副詞の「そこへ(に)」が使われるため、
I go there.
となります。
come here
go abroad
なども、同じ使い方になります。(他にもたくさんあります)

▶ おまけ
「明日、兄の家に行きます」は
I will go to my brother's home tomorrow.
となりますが、さっきと違って to がついています。
家(home)について説明を加える場合は、名詞になるため to が必要になります。
my brother's home は副詞ではなく名詞になります。







読んでくださってありがとうございます♪



こちらもどうぞ♪